?
Компания
Логин:
Пароль:
  | Забыли пароль?
Бизнес-тренер
Логин:
Пароль:
  | Забыли пароль?
 
Регистрация
Поиск
Искать:
 

   Справочник. Образовательные программы

 

Актуальность программы не подтверждена провайдером образовательных услуг.

Перейдите в Расписание актуальных программ.

Курсы повышения квалификацииУстный последовательный перевод на практике с/на немецкий язык

Личностное развитие / Личная эффективность, открытая

37000 руб. (с человека)

О программе

Курс предназначен в первую очередь для переводчиков, уже имеющих опыт устного последовательного перевода и желающих постоянно оттачивать уже полученные навыки в области последовательного перевода в повседневной работе.
Курс также будет полезен для начинающих, которые никогда не пробовали себя в переводе, но очень хотели бы попробовать и только ждали подходящего случая побороть свой страх, пройти экспресс-диагностику и получить персональные рекомендации по совершенствованию переводческих навыков, а также получить представление о современных требованиях к профессиональному переводчику.

Программа курса
1. Роль переводчика в сфере международной профессиональной коммуникации.
- Виды устного перевода, их задачи, сходства и различия.
- Общие требования, предъявляемые к последовательному переводу. Специфические требования к последовательному переводу технической тематики.

2. Развитие и совершенствование навыков последовательного перевода.
- Особенности аудирования при последовательном переводе. Практикум по аудированию речевых сообщений на русском и немецком языках, тренировка моторно-графической реакции и переключения с одного языка на другой. (Перевод звукозаписей, перевод-диктовка, упражнения на прецизионные слова).
- Отработка гибкости мышления в условиях оперирования двумя языковыми системами, развитие специфических ассоциаций (упражнения с числительными, упражнения на развитие ассоциаций, перевод с листа).
- Система записей. Основные принципы переводческой скорописи. Практикум по выделению смысловых опорных пунктов памяти (слова с наибольшей смысловой нагрузкой, рельефные слова, трансформация).
- Работа с прецизионной информацией, расширение активного запаса частотной лексики, накопление репродуктивного материала (упражнения в репродуцировании, в употреблении эпитетов, фразеологизмы, клише и пр.).
- Сложное аудирование. Практикум по развитию образной памяти и умения управлять вниманием.
- Методы смыслового анализа. Упражнения по трансформации и микрореферированию. Моделирование ситуаций последовательного перевода в различных сферах, а также с использованием материалов технической/металлургической тематики.
- Техника устной речи. Практикум с использованием риторических упражнений для отработки внешней стороны речи (дикции, выразительности, темпа речи).
- Техника организации устной речи. Основные приемы переводческих трансформаций. Практикум по формированию навыков синтаксического развертывания и речевой компрессии (с использованием материалов различной тематики).
- Жанры устного перевода и их специфика. Практикум по переводу различных текстовых жанров (публичные выступления, интервью, деловые переговоры, информационные сообщения новостей, прогноз погоды, краткие объявления).
- Практикум по совершенствованию навыков последовательного перевода с использованием аудио и видеоматериалов, оценка качества и адекватности перевода, анализ основных трудностей и типичных ошибок переводчика.

3. Профессиональная этика переводчика. Особенности работы переводчика "на площадке". Организация работы переводчика, его психологическая и тематическая подготовленность к началу работы на определенном этапе.

Перевод каждого слушателя будет записываться с помощью специальной программы; желающие смогут получить его в конце курса в виде звуковых файлов для домашнего анализа, а также получить дистрибутивы всех используемых программ для самостоятельного продолжения совершенствования техники последовательного перевода дома.

По окончании слушателям выдается Удостоверение о повышении квалификации.

На второго и последующих сотрудников от организации: 10 % скидка.

Даты проведения: 25 - 29 ноября 2019 г., 10.00-17.00

Тренер: Переводчик практик с большим опытом

Продолжительность: 5 дней | 45 часов

Даты проведения: (не указано)

Стоимость: 37000 руб. (с человека)

АНО ДПО "Центр делового и профессионального образования" при Санкт-Петербургской торгово-промышленной палате
АНО ДПО "Центр делового и профессионального образования" при Санкт-Петербургской торгово-промышленной палате


Лента новостей

Новости образовательных организаций и проектов

17 сентября Поступление в зарубежные вузы с января 2022 года

17 сентября В КБГУ проходит II Международная научно-практическая конференция «Фундаментальная наука для практической медицины: аддитивные технологии, современные материалы и физические методы в медицине»

16 сентября КБГУ заключил договор с Московским государственным медико-стоматологическим университетом

14 сентября Логистический сервис на предприятии. Оптимизация логистических издержек

13 сентября УЦ «Финконт» проведет бесплатный вебинар «Поставщик Госзакупок 2022» - 7 октября

 

Актуальные исследования

 



Выставки и конференции

Выставка «Образование. Карьера»
07.10.2021 - 10.10.2021, Казань

Образование через всю жизнь
09.11.2021 - 11.11.2021, Челябинск

Выставка "Образование. Технологии. Карьера"
18.11.2021 - 20.11.2021, Уфа

Выставка "Глобальное образование"
25.02.2022 - 26.02.2022, Самара

Донской образовательный фестиваль «Образование. Карьера. Бизнес»
19.04.2022 - 20.04.2022, Ростов-на-Дону

Статьи
4 главных технологических тренда в 2021 году Независимо от того, в какой части мира вы живете, практически невозможно избежать процесса изменения повседневной жизни посредством новых технологий. Итак, каким образом технологии изменят вашу работу и личную жизнь в текущем году?
  [Технологии]

Как оставаться заметным на удаленке Для успешной карьеры желательно оказываться в нужном месте и в нужное время. Если вы встретитесь со своим руководителем у кофейного автомата, это может способствовать тому, что вас назначат на новый важный проект.Но когда вы работаете дома, подобные возможности исчезают...
  [Карьера]

Университеты в России: как это работает
[Высшее образование]

Автор: Кузьминов Я.И., Юдкевич М.М.

Цена: 501 руб. | подробнее

перейти в раздел «Книги и учебные пособия» →

Все выставки и конференции

Все интервью

 
   
 


 



© 2004-2021 UBO.RU
Образование и бизнес-образование в России и за рубежом


При любом использовании материалов, гиперссылка на UBO.RU обязательна.

Рейтинг@Mail.ru  
Группа ВКонтакте Обратная связь